Comment installer ou remplacer l'inverseur de mon robinet de baignoire et douche à trois poignées ?

Cet article explique comment remplacer l'inverseur d'un robinet de baignoire et de douche à trois poignées.

Pour remplacer l'inverseur, vous devez :

  1. Retirez l'ancien inverseur
  2. Installez le nouveau inverseur
  3. Vérifiez les fuites

 

Remarque : Avant d'effectuer des travaux sur votre robinet, veuillez couper l'alimentation en eau du robinet.

Une fois l'eau coupée, vous êtes prêt à commencer.

 

Étape 1 – Retirez l'ancienne inverseur

  • À l'aide d'une paire de pinces réglables, retirez l'assemblage du manchon fileté en le tournant dans le sens antihoraire.

Using a pair of adjustable pliers, remove the threaded sleeve assembly by turning counter-clockwise.

 

  • Retirez la rallonge de tige. Pour ce faire, retirez l'extension de tige de l'ensemble cartouche.

Remove the stem extension. To do so, pull the stem extension off of the cartridge assembly.

Remove the stem extension. To do so, pull the stem extension off of the cartridge assembly.

 

  • Retirez la cartouche en tenant la tige de la cartouche et en la tirant du corps du robinet.

Remove the stem extension. To do so, pull the stem extension off of the cartridge assembly.

 

Étape 2 - Installez le nouveau inverseur

  • Glissez l'inverseur dans le corps du robinet. Pour orienter correctement la cartouche, tournez la cartouche de manière à ce que la butée se trouve sur le côté gauche. Glissez la cartouche dans le corps du robinet de sorte que les encoches de la cartouche s'alignent avec les rainures du corps du robinet.

Slide the diverter into the faucet body

To properly orient the cartridge, rotate the cartridge so that the stopper is on the left side.

To properly orient the cartridge, rotate the cartridge so that the stopper is on the left side.

Slide the cartridge into the faucet body so that the notches on the cartridge line up with the grooves on the faucet body.

Slide the cartridge into the faucet body so that the notches on the cartridge line up with the grooves on the faucet body.

 

  • Réinstallez la rallonge de tige. Si les deux pièces de la rallonge de tige se sont séparées, reliez-les en alignant les encoches correspondantes.

Re-install the stem extension. If the two pieces of the stem extension have separated, connect them by lining up the matching notches.

Re-install the stem extension. If the two pieces of the stem extension have separated, connect them by lining up the matching notches.

Re-install the stem extension. If the two pieces of the stem extension have separated, connect them by lining up the matching notches.

Re-install the stem extension. If the two pieces of the stem extension have separated, connect them by lining up the matching notches.

Re-install the stem extension. If the two pieces of the stem extension have separated, connect them by lining up the matching notches.

 

  • Réinstallez le manchon fileté avec une paire de pinces réglables. Afin d'éviter de trop serrer le manchon fileté, serrez le manchon à la main puis utilisez la pince réglable pour appliquer un quart de tour. Un couple d'environ 10 à 14 lb est nécessaire pour installer correctement le manchon fileté.

Re-install the threaded sleeve with a pair of adjustable pliers.

 

Étape 3 - Vérifiez les fuites

  • Une fois toutes les pièces réinstallées, ouvrez l'alimentation en eau du robinet. Ouvrez le robinet et laissez couler l'eau pendant environ 10 minutes. Surveillez les fuites. Si vous remarquez une fuite d'eau de l'assemblage de la cartouche, fermez le robinet, serrez le manchon fileté et vérifiez à nouveau.
Cet article vous a-t-il été utile?
Utilisateurs qui ont trouvé cela utile : 0 sur 0

Commentaires

0 commentaire

Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.

Avez-vous d'autres questions ?
Envoyer une demande
Partagez-le, si vous l'aimez.