Comment installer une cartouche pour la valve de contrôle du volume 3/4 po ?

Comment installer une cartouche pour la valve de contrôle du volume 3/4 po ?

Cet article explique comment installer une cartouche à disque en céramique pour une valve de contrôle de volume de ¾ po pour un système de douche thermostatique.

Veuillez noter que les images ci-dessous sont à titre de référence seulement. Le produit présenté dans cet article peut être différé du vôtre, mais les informations ci-dessous restent pertinentes.

Pour installer une cartouche à disque céramique, vous devez :

  1. Retirez l'ancienne cartouche.
  2. Démontez la cartouche, la rallonge de tige et le manchon fileté.
  3. Installez la rallonge de tige et le manchon fileté sur la cartouche.
  4. Installez la nouvelle cartouche.
  5. Vérifiez les fuites.

 

Remarque : Avant d'effectuer des travaux sur votre robinet, veuillez couper l'alimentation en eau du robinet.

Une fois l'eau coupée, vous êtes prêt à commencer.

 

Étape 1 – Retirez l'ancienne cartouche

  • Retirez la poignée.
  • Pour retirer la cartouche de la valve, utilisez une pince réglable ou une clé à douille de H 13/16 po (H20 mm) et d'au moins 2 3/4 po (70 mm) de profondeur. Tournez dans le sens antihoraire pour retirer.

To remove the cartridge from the valve, use adjustable pliers, or a socket wrench of H 13/16

 

  • Tenez la tige de la cartouche et tirez jusqu'à ce que la cartouche soit complètement retirée du corps du robinet.

Hold the stem of the cartridge and pull out until the cartridge is completely removed from the faucet body.

Hold the stem of the cartridge and pull out until the cartridge is completely removed from the faucet body.


Étape 2 – Démontez la cartouche, la rallonge de tige et le manchon fileté.

  • Commencez par retirer la vis de réglage qui maintient l'extension de la tige en place et retirez la rallonge de tige

Begin by removing the set screw that holds the stem extension in place. Remove the stem extension

The set screw (left) handle adapter (middle) and the cartridge with threaded sleeve (right).

Cartridge with threaded sleeve attached

 

  • Retirez le manchon fileté. Pour y retirer, vous aurez besoin de deux paires de pinces réglables. À l'aide d'une paire de pinces réglables, maintenez la cartouche en place. À l'aide de la deuxième paire de pinces réglables, dévissez le manchon fileté dans le sens antihoraire jusqu'à ce qu'il soit complètement retiré.

 Remove the threaded sleeve. To do so you will need two pairs of adjustable pliers. Using one pair of adjustable pliers, hold the cartridge in place. Using the second pair of adjustable pliers, unscrew the threaded sleeve counter-clockwise until it is completely removed.

The cartridge and threaded sleeve once they have been seperated.


Étape 3 – Installez la rallonge de tige et le manchon fileté sur la cartouche.

  • Visser le manchon fileté sur l'ensemble cartouche. Utilisez deux paires de pinces réglables pour fixer les pièces ensemble.

 Screw the threaded sleeve onto the cartridge assembly. Use two pairs of adjustable pliers to secure the pieces together.

 

  • Installez la rallonge de tige à l'aide de la vis de réglage pour la fixer à la cartouche

 Install the stem extension using the set screw to attach it to the cartridge


Étape 4 – Installer la nouvelle cartouche

  • Placez la cartouche dans le corps du robinet et à l'aide de la clé à douille ou d'une pince réglable, tournez dans le sens des aiguilles d'une montre pour visser la cartouche dans le corps du robinet. Afin d'éviter de trop serrer la cartouche, serrez la cartouche à la main puis utilisez la pince réglable pour appliquer un quart de tour. Environ 10 à 14 lb de couple sont nécessaires pour installer correctement la cartouche.

Place the cartridge in the faucet body and using the socket wrench or adjustable pliers, turn clockwise to screw the cartridge into the faucet body. In order to avoid over tightening the cartridge, hand tighten the cartridge, and then use the adjustable pliers to apply a quarter turn. Approximately 10-14 lbs of torque are required to properly install the cartridge.

 

Étape 5 – Vérifiez les fuites

  • Une fois toutes les pièces réinstallées, ouvrez l'alimentation en eau du robinet. Ouvrez le robinet pour laissez couler l'eau pour quelque minutes et fermez le robinet. Si vous remarquez que de l'eau fuit de l'ensemble cartouche, serrez la cartouche et vérifiez à nouveau.
 
Cet article vous a-t-il été utile?
Utilisateurs qui ont trouvé cela utile : 0 sur 0

Commentaires

0 commentaire

Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire.

Avez-vous d'autres questions ?
Envoyer une demande
Partagez-le, si vous l'aimez.